.

.

Monday, June 11, 2012

Hangul + English Translation of Kim Kyu Jong's self-written song '고마워 사랑해 행복해' during his Fanmeeting

I admit, I am seriously late in sharing this. Mianhe... I'm still actually in the middle of recovering from my depression over Kyu Jong's enlistment. Although some may say I should get over it, but everytime I hear this song, brings me back to the time he announced the breaking news. And seeing the translation of this songs makes my heart hurt once again..... I'm seriously gonna miss this sweet guy. Just by looking the translation and hearing his voice sing to it..... I'm tearing up again. 규종의,...고마워... 규종의,...사랑해... 규종의,... 행복해... 규종의....... 보고싶어.... T_T


credits: JongSingTW@yt


Kim KyuJong self-written song at Fan Meet, Thank you. I Love You. I'm Happy.

Credits : @TingTingLoveKyu + (English Translation) xiaochu @ Quainte501.com & sgnoonas.wordpress.com

REPOST WITH FULL CREDITS ONLY

고마워 사랑해 행복해
Thank you. I Love You. I'm Happy.


그땐 그저 노래가 좋아서 그저 무대가 신나서
Back then just because I like to sing, just because I am happy about performing
설레임을 안고서 하루를 시작했어
Embracing the excitedness and started the day
그날 우린 너무나 멋졌고 너흰 너무나 예뻤어.
That day, we were very handsome and you all were very pretty
아직도 내맘 깊숙히 잊을 수가 없는 그날
Still deep in my heart, I cannot forget that day

바쁜 시간 속에서 난 가끔 지칠때도있겠지

In the busy times, there will be times that I feel tired
바쁜 시간 속에서 난 가끔 지칠때도있었지
In the busy times, there are times that I feel tired
그럴때마다 날 지켜주던 널위해 이노랠 부를게.
Whenever I felt that, I will sing this song for you who have watched over me

고마워 행복해. 나를 보며 웃는 너희들이 있어.

Thank you, I'm happy. Because there are you all who are smiling when you see me
고마워 행복해. 내겐 어떤 무엇보다 소중해.
Thank you, I'm happy. That is more precious to me than anything else
고마워 행복해. 오래도록 잊지 않고 간직할래.
Thank you, I'm happy. I will not forget and will treasure this for a long time
사랑해. 알러뷰. 널위한 이노래.
I love you. I love you. This song for you.

이젠 비가 내려도 웃어. 우리 추억이 생각나서

Now I will smile even when it rains. Because I will think of our memories
누가 비가 슬퍼보인대. 내겐 추억 가득한 비인데.
Some people see rain as sadness. Rain is full of memories for me.
너와 내가 함께한 시간들 너와 내가 함께할 시간들
The times you and I spent together. The times you and I will spend together
무엇과도 바꿀수 없어 그걸 들어줘 let me be the one
It will not change no matter what. Listen to that and let me be the one

바쁜 시간속에서 난 가끔 지칠때도있겠지

In the busy times, there will be times that you feel tired
바쁜 시간속에서 난 가끔 지칠때도있었지
In the busy times, there are times that you feel tired
그럴때마다 널 지켜줄게. 널위해 이노랠 부를게.
Whenever that happens, I will watch over you, I will sing this song for you.

고마워 행복해. 나를 보며 웃는 너희들이 있어.

Thank you, I'm happy. Because there are you all who are smiling when you see me
고마워 행복해. 내겐 어떤 무엇보다 소중해.
Thank you, I'm happy. That is more precious to me than anything else
고마워 행복해. 오래도록 잊지 않고 간직할래.
Thank you, I'm happy. I will not forget and will treasure this for a long time
사랑해. 알러뷰. 널위한 이노래.
I love you. I love you. This song for you.

시간이 흐려도 내 마음에 가득해

Even when time passes by, my heart is full
본적이 없이도 내 마음은 가득해
Even if we don't see each other, my heart is full
같이 늙어가자는 그 말을 기억해
Remember we said to grow old together
함께 추억하자는 그 말을 기억해
Remember we said to make memories together

고마워 행복해. 나를 보며 웃는 너희들이 있어.

Thank you, I'm happy. Because there are you all who are smiling when you see me
고마워 행복해. 내겐 어떤 무엇보다 소중해.
Thank you, I'm happy. That is more precious to me than anything else
고마워 행복해. 오래도록 잊지 않고 간직할래.
Thank you, I'm happy. I will not forget and will treasure this for a long time
사랑해. 알러뷰. 널위한 이노래.
I love you. I love you. This song for you.


No comments:

Post a Comment

Related Posts with Thumbnails